29 aprile 2024

Konstandinos Kavafis in Italia




Oggi, 29 aprile, ricorre il giorno della nascita e della morte di Konstandinos Kavafis (Alessandria d’Egitto 1863-1933).

Le sue poesie sono state tradotte in una pletora di lingue.


Anche in Italia un notevole numero di traduttrici e traduttori, nonché poeti, hanno dato il proprio contributo nel farci conoscere l’opera del poeta alessandrino, a cominciare da Filippo Maria Pontani per All'insegna del Pesce d'Oro (Milano 1956) – edizione con un ricordo di Giuseppe Ungaretti



Riporto di seguito una lista, seppur parziale, di volumi dedicati alla poesia di Kavafis, sapendo che ogni traduzione è un tassello in più che ci aiuta a comporre il mosaico della sua poetica:


Poesie e prose 

Konstantinos Kavafis

A cura di Renata Lavagnini e Cristiano Luciani

Bompiani (2021)


Poesie scelte

Traduzione di Nicola Crocetti

Crocetti Editore (2020)


Tutte le poesie 

Konstandinos Kavafis (1863-1933)

A cura di: Maria Paola Minucci

Donzelli editore (2019)


• Poesie scelte

A cura di: Roberto Capel Badino
Aiora Libri (2019)


Poesie 

A cura di: Andrea Di Gregorio

Garzanti (2017)


Eroi, amici e amanti 

Konstantinos Kavafis (1863-1933)

A cura di: Tiziana Cavasino

Dalai Editore (2006)


Un'ombra fuggitiva di piacere

A cura di: Guido Ceronetti

Adelphi Edizioni (4° edizione, 2004)


44 poesie

a cura di: Tino Sangiglio, 

Edizioni del Leone (1993)


Settantacinque poesie

A cura di: Margherita Dalmàti e Nelo Risi 

Einaudi editore (1992)




E ho anche un regalo per voi, un numero della storica e diletta rivista Foroellenico dedicato proprio a Kavafis (a cura dell’Ufficio Stampa dell’Ambasciata di Grecia in Italia) >>>


https://www.puntogrecia.gr/wp-content/uploads/sites/6/2023/07/Kavafis.pdf






Senza la traduzione abiteremmo province confinanti con il silenzio. 

George Steiner




Nessun commento:

Posta un commento